Text legal · Traducció no oficial

Llei 21/2000, de 29 de desembre, sobre els drets d'informació concernents a la salut i l'autonomia del pacient, i la documentació clínica

Traducció catalana no oficial, amb resum, índex i enllaç al text oficial. No és assessorament jurídic.

Identificador
Llei 21/2000
Àmbit
Catalunya
Estat
Vigent
Publicació

Resum en català

La Llei 21/2000, de 29 de desembre, regula els drets dels pacients en l'àmbit sanitari a Catalunya, amb especial atenció al dret a la informació, al consentiment informat i a l'autonomia de la persona. La llei estableix que tota intervenció assistencial requereix el consentiment específic i lliure del pacient, prèviament informat, i reconeix per primera vegada a l'Estat espanyol la possibilitat d'elaborar documents de voluntats anticipades (testaments vitals), pels quals una persona pot expressar les seves instruccions mèdiques per a situacions en què no pugui manifestar la pròpia voluntat. La llei també regula amb detall la història clínica: el seu contingut mínim, els usos permesos, els drets d'accés dels pacients, els terminis de conservació i les mesures de seguretat que han d'adoptar els centres sanitaris. S'hi determina que la història clínica ha de ser única per pacient en cada centre i s'han de garantir la confidencialitat i la integritat de la informació. La llei fixa les excepcions al consentiment i els supòsits de consentiment per substitució quan el pacient no és competent per decidir. Aquest document és una traducció catalana no oficial elaborada a partir del text consolidat en espanyol publicat al Butlletí Oficial de l'Estat (BOE).

A qui afecta i abast

Aquesta llei s'aplica als pacients i usuaris dels serveis sanitaris de Catalunya, als professionals sanitaris i als centres assistencials del sistema sanitari català. Afecta tots els que intervenen en la generació, custòdia i accés a la documentació clínica, incloent-hi serveis públics i privats. S'adreça igualment als familiars i representants legals dels pacients en els casos en què el pacient no pugui expressar la seva voluntat.

Text traduït (no oficial)

Preàmbul

La importància de la consideració dels drets dels pacients com a eix bàsic de les relacions clinicoassistencials es posa de manifest en constatar l'interès que han demostrat per aquests drets gairebé totes les organitzacions internacionals amb competència en la matèria. Ja des del final de la Segona Guerra Mundial, organitzacions com les Nacions Unides, la UNESCO o l'Organització Mundial de la Salut, o, més recentment, la Unió Europea o el Consell d'Europa, entre moltes altres, han impulsat declaracions o, en algun cas, han promulgat normes jurídiques sobre aspectes genèrics o específics relacionats amb aquesta qüestió d'una manera decidida. En aquest sentit, cal esmentar la transcendència de la Declaració universal dels drets humans, de l'any 1948, que ha estat el punt de referència obligat per a tots els textos constitucionals promulgats posteriorment o, en l'àmbit més estrictament sanitari, la Declaració sobre la promoció dels drets dels pacients a Europa, promoguda l'any 1994 per l'Oficina Regional per a Europa de l'Organització Mundial de la Salut, a part de múltiples declaracions internacionals de major o menor abast i influència que s'han referit a aquestes qüestions.

Últimament, cal subratllar la rellevància especial del Conveni del Consell d'Europa per a la protecció dels drets humans i la dignitat de l'ésser humà respecte a les aplicacions de la biologia i la medicina (Conveni sobre els drets de l'home i la biomedicina), subscrit el dia 4 d'abril de 1997, el qual ha entrat en vigor a l'Estat espanyol l'1 de gener de 2000. Aquest Conveni és una iniciativa capital: en efecte, a diferència de les diverses declaracions internacionals que l'han precedit en el temps, és el primer instrument internacional amb caràcter jurídic vinculant per als països que el subscriuen, i el seu especial valor rau en el fet que estableix un marc comú per a la protecció dels drets humans i la dignitat humana en l'aplicació de la biologia i la medicina. El Conveni es refereix explícitament i detallada al reconeixement, en diversos aspectes i amb una gran extensió, dels drets dels pacients, entre els quals destaquen el dret a la informació, el consentiment informat i la intimitat de la informació relativa a la salut de les persones, perseguint l'assoliment d'una harmonització de les legislacions dels diversos països en aquestes matèries; en aquest sentit, és absolutament convenient tenir en compte el Conveni en el moment d'abordar el repte de regular qüestions tan importants.

Cal dir, tanmateix, que la regulació del dret a la protecció de la salut, recollit per l'article 43 de la Constitució de 1978, des del punt de vista de les qüestions més estretament vinculades a la condició de subjectes de drets de les persones usuàries dels serveis sanitaris, és a dir, la plasmació dels drets relatius a la informació clínica i l'autonomia individual dels pacients pel que fa a la pròpia salut, ha estat objecte d'una regulació bàsica en l'àmbit de l'Estat, a través de la Llei 14/1986, de 25 d'abril, General de Sanitat.

D'altra banda, la Llei 15/1990, de 9 de juliol, d'ordenació sanitària de Catalunya, malgrat que fixa bàsicament l'atenció en l'establiment de l'ordenació del sistema sanitari des d'un punt de vista organitzatiu, dedica a aquesta qüestió diverses previsions, entre les quals destaca la voluntat, entre les finalitats del Servei Català de la Salut, de la humanització dels serveis sanitaris, manté el màxim respecte a la dignitat de la persona i a la llibertat individual, d'una banda, i, de l'altra, declara que l'organització sanitària catalana ha de permetre garantir la salut com a dret inalienable de la població i l'accés a curar-se, mitjançant l'estructura del Servei Català de la Salut, que l'ha d'oferir en condicions d'un escrupolós respecte a la intimitat personal i a la llibertat individual de l'usuari, garantint la confidencialitat de la informació relacionada amb els serveis sanitaris que es presten, sense cap mena de discriminació.

A partir d'aquestes premisses, la present Llei completa extensament les previsions que la Llei d'ordenació sanitària de Catalunya enunciava com a principis generals.

Amb aquesta intenció, dóna un tractament especial al dret a l'autonomia del pacient. Finalment, la Llei tracta en profunditat tot allò referent a la documentació clínica generada en els centres assistencials, subratllant especialment la consideració i la concreció dels drets dels usuaris en aquest aspecte.

La inclusió de la regulació sobre la possibilitat d'elaborar documents de voluntats anticipades en la part relativa a l'autonomia del pacient constitueix segurament la novetat més destacada de la Llei. Incorporar aquesta regulació suposa reconèixer de manera explícita la possibilitat que les persones puguin fer el que comunament es coneix com a testaments vitals o testaments biològics, per primera vegada a l'Estat espanyol, per poder determinar, abans d'una intervenció mèdica, les pròpies voluntats per si, en el moment de la intervenció, no es troben en situació d'expressar-les. Un document d'aquestes característiques, d'acord amb el que estableix l'article 9 del Conveni del Consell d'Europa sobre els drets de l'home i la biomedicina de 1997, abans esmentat, ha d'entendre's com un element coadjuvant en la presa de decisions, a fi de conèixer amb més exactitud la voluntat del pacient.

L'última part de la Llei, i tanmateix la més extensa i detallada, es refereix al tractament de la documentació clínica i, en concret, de la història clínica, és a dir, al conjunt de documents que configuren l'historial mèdic de cada persona. Malgrat que existeix certa normativa que regula la matèria, aquesta normativa és certament dispersa, aproximativa i poc concreta. Per això es propugna l'establiment d'una sèrie de criteris essencialment pràctics, tant des del punt de vista de l'usuari dels serveis sanitaris com dels professionals sanitaris, que són els que configuren les històries clíniques i treballen amb elles diàriament com a instrument bàsic de l'assistència sanitària. Aquesta qüestió s'aborda des de diversos punts de vista. D'altra banda, es descriu el contingut de la història clínica com a document que incorpora tota la informació sobre l'estat de salut del pacient i les actuacions clíniques i sanitàries corresponents als diversos episodis assistencials, com també, si escau, aquelles observacions o apreciacions subjectives del metge. Igualment, es regulen els drets dels usuaris en relació a la documentació clínica, el tractament que han tingut en els diversos nivells assistencials, l'accés a la informació que conté, qui pot accedir-hi i en quines condicions, i els terminis durant els quals aquesta informació ha de conservar-se.

L'objectiu bàsic de la present Llei és, en definitiva, aprofundir en la concreció pràctica dels drets a la informació, al consentiment informat i a l'accés a la documentació clínica dels ciutadans de Catalunya en l'àmbit sanitari, sens perjudici d'un ulterior desplegament per Reglament, recollint la filosofia del reconeixement ampli del principi de l'autonomia del pacient i materialitzant, per mitjà d'una explicitació de rang legal, les declaracions produïdes al més alt nivell en aquest sentit.

Capítol I. Les disposicions directives

Article 1. Objecte

La present Llei té per objecte:

a) Determinar el dret del pacient a la informació concernent a la pròpia salut i a la seva autonomia de decisió.

b) Regular la història clínica dels pacients dels serveis sanitaris.

Capítol II. El dret a la informació

Article 2. Formulació i abast del dret a la informació assistencial

1. En qualsevol intervenció assistencial, els pacients tenen dret a conèixer tota la informació obtinguda sobre la pròpia salut. No obstant això, cal respectar la voluntat d'una persona de no ser informada.

2. La informació ha de formar part de totes les actuacions assistencials, ha de ser verídica, i ha de donar-se de manera comprensible i adequada a les necessitats i els requeriments del pacient, per ajudar-lo a prendre decisions d'una manera autònoma.

3. Correspon al metge responsable del pacient garantir el compliment del dret a la informació. També han d'assumir responsabilitat en el procés d'informació els professionals assistencials que l'atenen o li apliquen una tècnica o un procediment concret.

Article 3. El titular del dret a la informació assistencial

1. El titular del dret a la informació és el pacient. S'ha d'informar les persones a ell vinculades en la mesura en què aquest ho permeti expressament o tàcitament.

2. En cas d'incapacitat del pacient, aquest ha de ser informat en funció del seu grau de comprensió, sens perjudici d'haver d'informar també qui en tingui la representació.

3. Si el pacient, a criteri del metge responsable de l'assistència, no és competent per entendre la informació, perquè es troba en un estat físic o psíquic que no li permet fer-se càrrec de la seva situació, s'ha d'informar també els familiars o les persones a ell vinculades.

Article 4. Formulació del dret a la informació epidemiològica

Els ciutadans tenen dret a tenir coneixement adequat dels problemes de salut de la col·lectivitat que impliquin un risc per a la salut, i que aquesta informació es difongui en termes verídics, comprensibles i adequats per a la protecció de la salut.

Capítol III. Dret a la intimitat

Article 5. Formulació i abast del dret a la intimitat

1. Tota persona té dret que es respecti la confidencialitat de les dades referents a la seva salut. Igualment, té dret que ningú que no estigui autoritzat hi pugui accedir si no és a l'empara de la legislació vigent.

2. Els centres sanitaris han d'adoptar les mesures oportunes per garantir els drets a què es refereix l'apartat 1, i a tal efecte han d'elaborar, si escau, normes i procediments protocolitzats per garantir la legitimitat de l'accés a les dades dels pacients.

Capítol IV. Respecte al dret a l'autonomia del pacient

Article 6. El consentiment informat

1. Qualsevol intervenció en l'àmbit de la salut requereix que la persona afectada hagi donat el seu consentiment específic i lliure i hagi estat prèviament informada del mateix, d'acord amb el que estableix l'article 2.

2. Aquest consentiment s'ha de formalitzar per escrit en els casos d'intervencions quirúrgiques, procediments diagnòstics invasius i, en general, quan es duen a terme procediments que suposen riscos i inconvenients notoris i previsibles susceptibles de repercutir en la salut del pacient.

3. El document de consentiment ha de ser específic per a cada supòsit, sens perjudici que s'hi puguin adjuntar fulls i altres mitjans informatius de caràcter general. Aquest document ha de contenir informació suficient sobre el procediment de què es tracti i sobre els seus riscos.

4. En qualsevol moment la persona afectada pot revocar lliurement el seu consentiment.

Article 7. Excepcions a l'exigència del consentiment i atorgament del consentiment per substitució

1. Són situacions d'excepció a l'exigència del consentiment:

a) Quan hi ha risc per a la salut pública, si ho exigeixen raons sanitàries d'acord amb el que estableix la legislació que sigui d'aplicació.

b) Quan en una situació de risc imminent greu per a la integritat física o psíquica del malalt no és possible obtenir l'autorització d'aquest o dels seus familiars o de les persones a ell vinculades.

En aquests supòsits, es poden dur a terme les intervencions indispensables des del punt de vista clínic a favor de la salut de la persona afectada.

2. Són situacions d'atorgament del consentiment per substitució:

a) Quan el malalt, a criteri del metge responsable de l'assistència, no és competent per prendre decisions, perquè es troba en un estat físic o psíquic que no li permet fer-se càrrec de la seva situació, el consentiment s'ha d'obtenir dels familiars d'aquest o de les persones a ell vinculades.

b) En els casos d'incapacitat legal, d'acord amb el que disposa l'article 219 de la Llei 9/1998, de 15 de juliol, del Codi de família.

c) En els casos de persones internades per trastorns psíquics, en les quals concorrin les circumstàncies de l'article 255 de la Llei 9/1998, de 15 de juliol, del Codi de família.

d) En el cas de menors, si aquests no són competents, ni intel·lectualment ni emocionalment, per comprendre l'abast de la intervenció sobre la seva salut, el consentiment l'ha de donar el representant del menor, després d'haver escoltat, en tot cas, la seva opinió si és major de dotze anys. En els altres casos, i especialment en casos de menors emancipats i adolescents de més de setze anys, el menor ha de donar personalment el seu consentiment.

No obstant això, en els supòsits legals d'interrupció voluntària de l'embaràs, d'assaigs clínics i de pràctica de tècniques de reproducció humana assistida, s'estarà al que estableix amb caràcter general la legislació civil sobre majoria d'edat, i, si escau, la normativa específica que sigui d'aplicació.

3. En els supòsits definits en les lletres a), b) i c) de l'apartat 2, es poden dur a terme les intervencions indispensables des del punt de vista clínic a favor de la salut de la persona afectada.

4. En els casos de substitució de la voluntat de l'afectat, la decisió ha de ser la més objectiva i proporcional possible a favor del malalt i de respecte a la seva dignitat personal. Igualment, el malalt ha d'intervenir tant com sigui possible en la presa de decisions.

Article 8. Les voluntats anticipades

1. El document de voluntats anticipades és el document, adreçat al metge responsable, en el qual una persona major d'edat, amb capacitat suficient i lliurement, expressa les instruccions a tenir en compte quan es trobi en una situació en què les circumstàncies que hi concorrin no li permetin expressar personalment la seva voluntat. En aquest document, la persona pot també designar un representant, que és l'interlocutor vàlid i necessari amb el metge o l'equip sanitari, perquè la substitueixi en el cas que no pugui expressar la seva voluntat per ella mateixa.

2. Ha d'haver-hi constància fefaent que aquest document ha estat atorgat en les condicions esmentades en l'apartat 1. A tal efecte, la declaració de voluntats anticipades s'ha de formalitzar mitjançant un dels procediments següents:

a) Davant notari. En aquest supòsit, no cal la presència de testimonis.

b) Davant tres testimonis majors d'edat i amb plena capacitat d'obrar, dels quals dos, com a mínim, no han de tenir relació de parentiu fins al segon grau ni estar vinculats per relació patrimonial amb l'atorgant.

c) Davant un professional sanitari o del treball social de l'àmbit de l'atenció primària, hospitalària o sociosanitària, preferentment dels centres i serveis de salut de referència per a la ciutadania.

d) Davant un professional sanitari dels serveis residencials assistits de referència per a la ciutadania i d'un testimoni major d'edat amb plena capacitat d'obrar, que no ha de tenir relació de parentiu fins al segon grau ni estar vinculat per relació patrimonial amb l'atorgant.

3. No es poden tenir en compte voluntats anticipades que incorporin previsions contràries a l'ordenament jurídic o a la bona pràctica clínica, o que no es corresponguin exactament amb el supòsit de fet que el subjecte ha previst en el moment d'emetre-les. En aquests casos, s'ha de fer l'anotació raonada pertinent en la història clínica del pacient.

4. Si hi ha voluntats anticipades, la persona que les ha atorgat, els seus familiars o el seu representant han de lliurar el document que les conté al centre sanitari on la persona és atesa. Aquest document de voluntats anticipades s'ha d'incorporar a la història clínica del pacient.

Capítol V. Sobre la història clínica

Article 9. Definició i tractament de la història clínica

1. La història clínica recull el conjunt de documents relatius al procés assistencial de cada malalt, identificant els metges i altres professionals assistencials que hi han intervingut. S'ha de procurar la màxima integració possible de la documentació clínica de cada pacient. Aquesta integració s'ha de fer, com a mínim, en l'àmbit de cada centre, on ha d'existir una història clínica única per a cada pacient.

2. El centre ha d'emmagatzemar les històries clíniques en instal·lacions que garanteixin la seguretat, la correcta conservació i la recuperació de la informació.

3. Les històries clíniques es poden elaborar mitjançant suport paper, audiovisual i informàtic, sempre que es garanteixi l'autenticitat del contingut d'aquestes i la seva plena reproductibilitat futura. En qualsevol cas, s'ha de garantir que queden registrats tots els canvis i identificats els metges i els professionals assistencials que els han realitzat.

4. Els centres sanitaris han d'adoptar les mesures tècniques i organitzatives adequades per protegir les dades personals recollides i evitar-ne la destrucció o la pèrdua accidental, i també l'accés, l'alteració, la comunicació o qualsevol altre processament que no siguin autoritzats.

Article 10. Contingut de la història clínica

1. La història clínica ha de tenir un número d'identificació i ha d'incloure les dades següents:

a) Dades d'identificació del malalt i de l'assistència:

Nom i cognoms del malalt.

Data de naixement.

Sexe.

Domicili habitual i telèfon, amb vista a localitzar-lo.

Data d'assistència i d'ingrés, si escau.

Indicació de la procedència, en cas de derivació des d'un altre centre assistencial.

Servei o unitat en què es presta l'assistència, si escau.

Número d'habitació i de llit, en cas d'ingrés.

Metge responsable del malalt.

Així mateix, quan es tracta d'usuaris del Servei Català de la Salut i l'atenció es presta per compte d'aquest ens, s'ha de fer constar també el codi d'identificació personal contingut en la targeta sanitària individual.

b) Dades clinicoassistencials:

Antecedents familiars i personals, fisiològics i patològics.

Descripció de la malaltia o el problema de salut actual i motius successius de consulta.

Procediments clínics emprats i els seus resultats, amb els dictàmens corresponents emesos en cas de procediments o exàmens especialitzats, i també els fulls d'interconsulta.

Fulls de curs clínic, en cas d'ingrés.

Fulls de tractament mèdic.

Full de consentiment informat, si escau.

Full d'informació facilitada al pacient en relació amb el diagnòstic i el pla terapèutic prescrit, si escau.

Informes d'epicrisi o d'alta, si escau.

Document d'alta voluntària, si escau.

Informe de necròpsia, si n'hi ha.

En cas d'intervenció quirúrgica, s'ha d'incloure el full operatori i l'informe d'anestèsia, i, en cas de part, les dades de registre.

c) Dades socials:

Informe social, si escau.

2. En les històries clíniques hospitalàries, en les quals amb freqüència participen més d'un metge o un equip assistencial, han de constar individualitzades les accions, intervencions i prescripcions realitzades per cada professional.

3. Els centres sanitaris han de disposar d'un model normalitzat d'història clínica que reculli els continguts fixats en aquest article, adaptats al nivell assistencial que tinguin i a la classe de prestació que realitzin.

Article 11. Usos de la història clínica

1. La història clínica és un instrument destinat fonamentalment a ajudar a garantir una assistència adequada al pacient. A tal efecte, els professionals assistencials del centre que estan implicats en el diagnòstic o el tractament del malalt han de tenir accés a la història clínica.

2. Cada centre ha d'establir el mecanisme que faci possible que, mentre es presta assistència a un pacient concret, els professionals que l'atenen puguin, en tot moment, tenir accés a la història clínica corresponent.

3. Es pot accedir a la història clínica amb finalitats epidemiològiques, d'investigació o docència, amb subjecció al que estableix la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, i la Llei de l'Estat 14/1986, de 25 d'abril, General de Sanitat, i les disposicions concordants. L'accés a la història clínica amb aquestes finalitats obliga a preservar les dades d'identificació personal del pacient, separades de les de caràcter clinicoassistencial, llevat que aquest hagi donat prèviament el consentiment.

4. El personal que s'ocupa de les tasques d'administració i gestió dels centres sanitaris pot accedir només a les dades de la història clínica relacionades amb les esmentades funcions.

5. El personal al servei de l'Administració sanitària que exerceix funcions d'inspecció, degudament acreditat, pot accedir a les històries clíniques, a fi de comprovar la qualitat de l'assistència, el compliment dels drets del pacient o qualsevol altra obligació del centre en relació amb els pacients o l'Administració sanitària.

6. El personal que accedeix en ús de les seves competències a qualsevol mena de dades de la història clínica queda subjecte al deure de guardar-ne el secret.

Article 12. Conservació de la història clínica

1. La responsabilitat de custodiar la història clínica recau en la direcció dels centres sanitaris, o bé en els professionals sanitaris que duen a terme la seva activitat de forma individual.

2. La història clínica s'ha de conservar en les condicions que garanteixin l'autenticitat, la integritat, la confidencialitat, la preservació i el correcte manteniment de la informació assistencial registrada, i que n'assegurin la completa reproductibilitat en el futur, durant el temps en què sigui obligatori conservar-la, independentment del suport en què es trobi, que no ha de ser necessàriament el suport original.

3. En el procés de translació de la informació de la història clínica, des del suport original a un altre suport, tant si és digital com d'una altra naturalesa, s'ha de garantir la inalterabilitat, l'autenticitat i la perdurabilitat de la informació assistencial, així com la confidencialitat de les dades i de la informació que conté. Les mesures tècniques i organitzatives de seguretat que s'adoptin a tal efecte han de ser recollides per protocols interns aprovats per la direcció del centre sanitari, que s'han de basar en els criteris aprovats per la comissió tècnica a la qual es refereix la disposició final primera.

4. De la història clínica s'ha de conservar, juntament amb les dades d'identificació de cada pacient, com a mínim durant quinze anys des de la data d'alta de cada procés assistencial, la documentació següent:

a) Els fulls de consentiment informat.

b) Els informes d'alta.

c) Els informes quirúrgics i el registre de part.

d) Les dades relatives a l'anestèsia.

e) Els informes d'exploracions complementàries.

f) Els informes de necròpsia.

g) Els informes d'anatomia patològica.

5. Els processos de digitalització de la història clínica que es duguin a terme han de facilitar l'accés a la història clínica des de qualsevol punt del Sistema Nacional de Salut. A tal efecte, s'han d'establir els mecanismes per fer possible, mitjançant la targeta sanitària individual, la vinculació entre les històries clíniques que cada pacient tingui en els organismes, centres i serveis del Sistema Nacional de Salut, i que permetin l'accés dels professionals sanitaris a la informació clínica i l'intercanvi d'aquesta informació entre els dispositius assistencials de les comunitats autònomes, de conformitat amb les disposicions sobre protecció de dades de caràcter personal.

6. La documentació que integra la història clínica no esmentada per l'apartat 4 pot destruir-se un cop hagin transcorregut cinc anys des de la data d'alta de cada procés assistencial.

7. No obstant el que estableixen els apartats 4 i 6, s'ha de conservar d'acord amb els criteris que estableixi la comissió tècnica en matèria de documentació clínica, a la qual fa referència la disposició final primera, la documentació que sigui rellevant a efectes assistencials, que ha d'incorporar el document de voluntats anticipades, i la documentació que sigui rellevant, especialment, a efectes epidemiològics, d'investigació o d'organització i funcionament del Sistema Nacional de Salut. En el tractament d'aquesta documentació s'ha d'evitar identificar les persones afectades, llevat que l'anonimat sigui incompatible amb les finalitats perseguides o que els pacients hagin donat el consentiment previ, d'acord amb la normativa vigent en matèria de protecció de dades de caràcter personal. La documentació clínica també s'ha de conservar a efectes judicials, de conformitat amb la normativa vigent.

8. La decisió de conservar la història clínica, en els termes establerts per l'apartat 7, correspon a la direcció mèdica del centre sanitari, a proposta del facultatiu o facultativa, previ informe de la unitat encarregada de la gestió de la història clínica en cada centre. Aquesta decisió correspon als propis facultatius quan desenvolupin la seva activitat de forma individual.

9. Els responsables de custodiar la història clínica, als quals es refereix l'apartat 1, també són responsables de destruir correctament la documentació que prèviament s'hagi decidit expurgar.

10. En el supòsit de tancament de centres i serveis sanitaris, o de cessament definitiu d'activitats professionals sanitàries a títol individual, s'ha de garantir el manteniment de l'accés legalment reconegut a les històries clíniques que es trobin sota la custòdia d'aquests centres o professionals, en benefici de l'assistència mèdica i, especialment, dels drets dels pacients en matèria de documentació clínica i de protecció de dades personals.

11. Són aplicables a la conservació de la història clínica, al procés de translació d'informació establert per l'apartat 3 i a l'activitat de destrucció a la qual es refereix l'apartat 9 les mesures tècniques i organitzatives de seguretat aplicables als fitxers que contenen dades de caràcter personal, en els termes establerts per la normativa reguladora de la protecció de dades de caràcter personal.

12. Les prescripcions del present article s'entenen sens perjudici de l'aplicació de la normativa específica de prevenció de riscos laborals i de protecció de la salut dels treballadors en les històries clíniques relatives a la vigilància de la salut dels treballadors.

Capítol VI. Drets en relació amb la història clínica

Article 13. Drets d'accés a la història clínica

1. Amb les reserves assenyalades en l'apartat 2 d'aquest article, el pacient té dret a accedir a la documentació de la història clínica descrita per l'article 10, i a obtenir una còpia de les dades que hi figuren. Correspon als centres sanitaris regular el procediment per garantir l'accés a la història clínica.

2. El dret d'accés del pacient a la documentació de la història clínica mai no pot ser en perjudici del dret de tercers a la confidencialitat de les dades d'aquests que figuren en l'esmentada documentació, ni del dret dels professionals que han intervingut en la seva elaboració, que poden invocar la reserva de les seves observacions, apreciacions o anotacions subjectives.

3. El dret d'accés del pacient a la història clínica pot exercir-se també per representació, sempre que estigui degudament acreditada.

Article 14. Drets en relació amb el contingut de la història clínica

El pacient té dret que els centres sanitaris estableixin un mecanisme de custòdia activa i diligent de les històries clíniques. Aquesta custòdia ha de permetre la recollida, la recuperació, la integració i la comunicació de la informació sotmesa al principi de confidencialitat en els termes establerts per l'article 11 de la present Llei.

Disposició addicional

El Departament de Sanitat i Seguretat Social, amb l'objectiu d'avançar en la configuració d'una història clínica única per pacient, ha de promoure, mitjançant un procés que garanteixi la participació de tots els agents implicats, l'estudi d'un sistema que, atenent l'evolució dels recursos tècnics, possibiliti l'ús compartit de les històries clíniques entre els centres assistencials de Catalunya, a fi que els pacients atesos en diversos centres no s'hagin de sotmetre a exploracions i procediments repetits, i els serveis assistencials tinguin accés a tota la informació clínica disponible.

Disposició transitòria

Els centres sanitaris disposen d'un termini d'un any, a comptar des de l'entrada en vigor de la present Llei, per adoptar les mesures tècniques i organitzatives necessàries per adaptar el tractament de les històries clíniques a les previsions contingudes en aquestes, i elaborar els models normalitzats d'història clínica a què es refereix l'article 10.3. Els processos assistencials que es duguin a terme transcorregut aquest termini s'han de reflectir documentalment d'acord amb els models normalitzats aprovats.

Disposició final

Es faculta el Govern i el Conseller o la Consellera de Sanitat i Seguretat Social perquè desenvolupin reglamentàriament el que estableix la present Llei.

Font i provença

Títol original: Ley 21/2000, de 29 de diciembre, sobre los derechos de información concernientes a la salud y la autonomía del paciente, y la documentación clínica. Traduït de l'original en castellà per la redacció de plet.cat.

Versió de la traducció: 1 · · font: legalize-es (commit d8371db98c, hash f97c411ed773).

Aquesta és una traducció no oficial amb finalitat informativa. No és assessorament jurídic ni el text oficial. Comprova sempre la versió oficial vigent a les fonts enllaçades abans de prendre decisions.